Sign in to follow this  
Bos_Mutus

Traduccion "Correcta y universal" de español.

Recommended Posts

La traduccion que crossout tiene por ahora es decente,pero muchos objetos y piezas quedan mal traducidas,traducidas al literal o directamente no traducidas.

Otro problema con las malas traducciones es que quedan en español de españa,lo cual no afecta tanto pero confunde a los que hablan "otro" tipo de español.

 

Quaero_et_tego (Posted )

https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSdowU6CmQ5rOj-SgN-RTVaU3aEkua_zQ60XMo1hVTaMLW_Mqg/viewform

Share this post


Link to post
Share on other sites
Sign in to follow this  

  • Recently Browsing   0 members

    No registered users viewing this page.